Un poco más sobre nosotros / a little more about us

Esta es una entrevista que nos realizaron en New Orleans. Nos gustó mucho y nos pareció bueno agregarla a nuestro blog, para que nos conozcan un poco más. Trata sobre nuestros gustos, nuestros objetivos, nuestra manera de enseñar. Esperamos que les guste!

If you want to see the interview, click on this link

https://milongaosada.wordpress.com/2017/06/24/interview-with-2014-world-tango-salon-champion-sebastian-acosta-and-laura-danna/

1. Que les hizo estar interesados en bailar tango? What made you interested in tango? Que los Inspiró a ser bailarines y maestros? What inspired you to become tango dancers and teachers?

Laura: estaba en una compañia de Ballet que montó una coreografia de algo parecido a tango y me resultó super interesante, entonces decidí empezar a tomar clases y ver mejor de qué se trataba. ASÍ descubri el tango y me enamoré de él, de su mùsica, sus milongas y su gente. Me di cuenta que era lo que más me gustaba y disfrutaba. Al tiempo Hubo una audición para una importante Casa de Tango que buscaba una bailarina, y para mi sorpresa (yo no hacía nucho que había empezado a bailar tango y había chicas que ya tenían muchos años en el ambiente y algunas grandes carreras) fui seleccionada. Desde ese día hasta hoy solo me dediqué al tango, y estoy super agradecida de poder vivir de esto que tanto me apasiona y que todos los dias me permite descubrir y conocer algo nuevo.

Sebastián: tenia una amiga que estudiaba tango y me pidió que la acompañara a tomar una clase. Ahi fue donde conocí el tango. Escuché la musica y la letra de los temas y me encantaron, me senti identificado con muchas de ellas (estaba en un momento de la vida complicado, con problemas familiares) y no pude parar de escuchar tango, hasta el dia de hoy sigo descubriendo y enamorandome cada dia más de la musica y por supuesto del baile. Luego de unos años decidi dejar mi casa, mi familia, mi trabajo e ir a Buenos Aires a estudiar con mejores maestros, a bailar a las mejores milongas y a ver si podia vivir de este baile que tanto me apasiona. Con momentos muy dificiles de por medio, pero nunca desistiendo fui logrando lo que me proponia. Luego gané el mundial y de ahí en adelante, estudiando mucho y tratando de mejorar siempre, puedo vivir de lo que amo.

2. Digannos un poco de cómo es su forma de enseñar tango. Como describen su leccion privada tipica? Tell us a little bit about your teaching style/philosophy. How would you describe your typical private lesson?
Tratamos siempre de enseñar lo que creemos que más le va a servir a los estudiantes. Nosotros hemos tomado y tomamos clases con muchos maestros, y de ahí vamos seleccionando lo que mas nos gusta, con la que más cómodos nos sentimos y la más saludable para nuestro cuerpo. Tratamos de transmitirles a nuetros alumnos nuestra experiencia en este aprendizaje, las bases de esta danza, permitiendole que él mismo descubra lo que más le sirve a él y desarrolle su propio estilo. Este es un baile con muchas formas de hacer un mismo paso y depende de cada uno elegir la manera en la que lo va a hacer.

3. Cual estilo de tango es su favorito? What style(s) of tango do you gravitate towards?
Nos gusta el tango en general, siempre que esté bailado con conocimiento, a música, con respeto y deseo nos va a gustar. Nos encanta estudiar los origenes de esta danza, sus principales referentes. Todo el tiempo buscamos y vemos videos de los “viejos milongueros” y tratamos de estudiar con maestros que nos puedan transmitir ese conocimiento, porque desgraciadamente, muchos de esos genios del tango ya no están con nosotros.

4. Que o quien los inspira a crecer como bailarin, ejecutante y profesor del tango? What or who inspires you to grow as a tango dancer, performer, and instructor?
De por si somos personas muy exigentes y siempre estamos buscando ser y estar entre los mejores. Lo que más nos insipira a crecer es el respeto que le tenemos al tango. Nos lo tomamos muy en serio y elegimos hacer de esto, nuestra profesión, y hacerlo de forma seria y responsable. No es que vimos una oportunidad económica, sino que de verdad nos gusta, de verdad queremos tener y transmitir calidad, tanto en nuestras enseñanza, como en nuestro baile. Por eso estamos continuamente estudiando, ensayando y tomando clases, para estar siempre mejor.

5. Qué esperan al momento de enseñar en New Orleans? What are you most looking forward to about teaching in New Orleans.
Lo que siempre esperamos cada vez que vamos a algún lugar a enseñar, es encontrarnos con gente con ganas de aprender, deseosos de conocimiento, y con interés por el tango. De esta forma tenemos la oportunidad de enseñar todo lo que sabemos y de disfrutar al hacerlo.

6. Por que es importante seguir mejorando aunque sepa suficiente para bailar en lugares sociales? Why is it important to continue working on your technique even if you feel you are pretty good at social dancing?
Como todo en la vida, siempre tenemos que seguir estudiando y perfeccionadonos. Es como si te recibieras de alguna profesión, por ejemplo medico y nunca más te perfeccionases. Eso no existe, siempre un buen y serio profesional se esta perfeccionado, en el baile es lo mismo, si de verdad querés ser un buen bailarín tenés que continuamente estar estudiando, porque siempre hay algo Nuevo por aprender, por descubrir y por mejorar. El conocimiento no tiene límites, el tango tampoco, nunca es suficiente, siempre hay algo Nuevo por descubrir.

7. Cual es su trabajo personal para el resto del año 2016? What are you personally working on for the rest of this year?
Ser mejores que el año, que el mes, que el día anterior. Ese es siempre nuestro principal objetivo, ser mejores y dar lo mejor de nosotros cuando bailamos y cuando enseñamos.